查看原文
其他

《你好,中国》( Hello, China ):63 Tanghulu-(糖葫芦)

Love English 2 2022-12-23

Hello China 英文版《你好,中国》是由中国国家广电总局主办、中国国际广播电台、高等教育出版社联合策划实施的大型多媒体系列文化项目。本分享视频来自腾讯视频,版权归原作者所有,本分享旨在学生英语学习。

Hello China 英文版《你好,中国》选取了100个代表中国传统文化精髓的汉语词汇,从不同侧面反映中国文化的博大精深。

These are crystalline sugar-coated haws, tanghulu, which is a favourite winter snack for children in northern China.

Legends say that 800 years ago an emperor's concubine was sick and had a poor appetite. A doctor ordered that she eat 10 haws boiled with crystal sugar before dinner. The concubine recovered within half-a-month. Later, the prescription was passed on to ordinary people. People put haws on a stick and dipped them in hot sugar syrup. The syrup turned into a solid coating, like crystals on the haws' surface. 

It is a delicious and wholesome traditional snack commonly seen in stores and on streets. The haws are tart and the crystal sugar is sweet.

The special taste often reminds us of our happy childhoods.

单词速记:

1. crystalline [ˈkrɪstəlaɪn]  adj.结晶的;水晶制的;晶状的;清澈的;透明的;晶莹的
crystal 水晶 + ine 形容词后缀 → 结晶体的
crystal [ˈkrɪstl]  n.结晶;晶体;水晶(如石英,用于制作珠宝饰物);水晶玻璃
词源:
古代希腊人最初见到水晶这种矿物质时,不知为何物。他们看到这种物质和石头一样硬,却又像冰一样晶莹剔透,因此认为是石化的冰,所以在希腊语中称之为krystallos,来自kryos(frost,冰冻)。该词进入拉丁语后变成crystallus,经由法语进入英语后变成了crystal。crystal不仅可以表示水晶,还可以表示其他各种结晶体。
From:钱博士英语
Diamond is the crystalline form of the element carbon.
钻石是碳元素的晶体结构。
 
2. haw [hɔː]  int.嚯嚯(文学作品中表示笑声,尤指嘲弄或轻蔑的笑声)  n.山楂果
v.发出呃声;支吾;向左转;使向左转
习语
hum and haw 
NAmE hem and haw
(informal) 犹豫不决;支支吾吾;嗯嗯呃呃
to take a long time to make a decision or before you say sth
The quality control of solidity in the course of haw jelly production
山楂糕生产过程中的凝冻质量控制
 
3. concubine [ˈkɑːŋkjubaɪn]  n.(尤指旧时某些社会里的)妾,姨太太,小老婆
con 共同 + cub 躺 + ine 表女人 → 一起躺着的女人 → 情妇
She'll soon be the concubine of an old man.
很快她就要成为一个老男人的小妾了。
 
4. prescription [prɪˈskrɪpʃn]  n.处方;药方;医生开的药;开处方;开药 
pre 前;预先 + script 写 + ion,prescript 的名词 → 处方;命令
The doctor gave me a prescription for antibiotics.
医生给我开了抗生素。
 
5. syrup [ˈsɪrəp]  n.糖水(罐头水果常用);糖浆
For breakfast I had a thick slice of bread and syrup
早餐我吃了一片厚厚的涂了糖浆的面包。
 
6. wholesome [ˈhoʊlsəm] adj.有益健康的;有道德的;有良好道德影响的
词源: 来自whole的古义,健康的,词源同healthy,some形容词后缀。
They're trying to show clean, wholesome, decent movies
他们尽量播放文明、健康、正派的电影。
 
7. tart [tɑːrt]  n.甜果馅饼;放荡的女人;骚货;妓女;野鸡  adj.酸的;酸涩的;尖酸的;刻薄的;辛辣的  vt.将某人打扮得妖艳;将某物装饰得俗气
a strawberry tart
草莓馅饼

长按识别二维码可关注该微信公众平台
经典回顾

《你好,中国》( Hello, China ):62 Hotpot-(火锅)

《你好,中国》( Hello, China ):61 Beijing Roast Duck-(北京烤鸭)
《你好,中国》( Hello, China ):60 -Dumplings(水饺)
《你好,中国》( Hello, China ):59 -Shaolin Monastery(少林寺)
《你好,中国》( Hello, China ):58 Dunhuang-(敦煌)
《你好,中国》( Hello, China ):57 -Taishan Mountain(泰山)
《你好,中国》( Hello, China ):56 Dujiangyan Irrigation Dam-(都江堰)
《你好,中国》( Hello, China ):55 -(Three Gorges)三峡
《你好,中国》( Hello, China ):54 -Chinese Garden(中国园林)

《你好,中国》( Hello, China ):53 West Lake-(西湖)

Snow
《小猪佩奇》第一季第26集

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存